Вход RSS
Забыл пароль Регистрация

Или войдите на сайт в «два клика» используя: Google Yandex Mail.ru Facebook Twitter Rambler Loginza MyOpenID Вконтакте

Нужен перевод.
Реймон Радигэ Дата: Понедельник, 02.10.2017, 14:52 | Сообщение # 1
Реймон Радигэ
Рядовой
Сообщений: 11

Как подготовить рабочее место для синхронного переводчика? Будет происходить конференция, а мы никогда ещё не нанимали такого специалиста.

 
Венедикт Гершеппель Дата: Понедельник, 02.10.2017, 14:55 | Сообщение # 2
Венедикт Гершеппель
Рядовой
Сообщений: 5

Да вы все оговаривайте с компанией в которой заказали – к кому обращались?

 
Реймон Радигэ Дата: Понедельник, 02.10.2017, 14:57 | Сообщение # 3
Реймон Радигэ
Рядовой
Сообщений: 11

Обращались в Транслинк – http://www.t-link.ru/services/simultaneous/ – да как-то и не подумали спросить, просто заказали и всё. Ну если не спрашивали, значит от нас ничего и не тре**ется.

 
ivanov.igors80 Дата: Понедельник, 02.10.2017, 16:30 | Сообщение # 4
ivanov.igors80
Рядовой
Сообщений: 11

Проститутки Перми превосходные жрицы любви ПРОСТИТУТКИ59. ONLINE БЕСПЛАТНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ АНКЕТ, ДЛЯ ДЕВУШЕК И ИНДИВИДУАЛОК.

 

НОВОЕ СООБЩЕНИЕ
Опции сообщения:
Прикрепить файл:
(не более 500Kb)